新しい世界

あけましておめでとうございます。
ネットで偶然見つけた言葉を、2018年の最初に勝手訳。

ぴったりくるのは、もちろんいいけど、
ぴったり来ないなら、面白くなる。

どちらだとしても、素晴らしい1年になりますよう!

When you were born in a world you don’t fit in; it’s because you were born to help create new one.
直訳だと、もしこの世に適応できるよう生まれなかったのなら、
新しい世界を作る手助けをするために生まれたのだ。って感じかな?

“born” 生まれつきの、ちょっと運命っぽい感じを、2行目の“ため”に込めてみました。
“help create”は、手助けをするわけなのだけど、
日本語ならなくてもよくね?と思ったので取っちゃいました。
世界のcreaterは神様、みたいな感じがあるのかなあ?←勝手に想像